|
公司基本資料信息
|
1.1張黑白圖樣,7cmx7cm(普通文字商標(biāo)不要求提供);
2.代理委托書(除非注冊官要求);
3.根據(jù)巴黎公約、世界貿(mào)易組織公約或互惠條約申請優(yōu)先權(quán)的,必須在提交注冊申請時一并提出。優(yōu)先權(quán)證明文件不要求提供,除非注冊官在核準(zhǔn)商標(biāo)注冊之前要求提供;
4.申請書,由申請人或其代理人簽署,除了包括申請人在加拿大的主要營業(yè)地或其在加拿大的代理的名稱和地址外,還包括以下各項內(nèi)容:
(1)基于打算使用:應(yīng)提供將要使用的具體商品或服務(wù)項目清單。
(2)基于實際使用:應(yīng)提供在加拿大使用該商標(biāo)的所有申請人前任的名單;該商標(biāo)已經(jīng)使用的具體商品或服務(wù)項目清單;在這些商品或服務(wù)項目上使用該商標(biāo)的早使用時間,如果這些商品或服務(wù)項目分組,應(yīng)列出每組的早使用時間。
(3)基于該商標(biāo)在加拿大已馳名:應(yīng)提供使該商標(biāo)在加拿大馳名的所有申請人前任的名單;該商標(biāo)在加拿大馳名的具體商品或服務(wù)項目清單;申請人在所列商品或服務(wù)上使用該商標(biāo)的巴黎公約成員國或世界貿(mào)易組織成員國名稱;該商標(biāo)在加拿大所列商品或服務(wù)上開始馳名的時間,如果這些商品或服務(wù)項目分組,應(yīng)列出每組的早馳名時間;該商標(biāo)通過何種方式在加拿大馳名。
(4)基于在任何外國已使用該商標(biāo)且在巴黎公約或世界貿(mào)易組織成員國已注冊或已申請注冊該商標(biāo):應(yīng)提供注冊或申請注冊證明文件;已注冊或已申請注冊的商品或服務(wù)項目清單;在外國已使用該商標(biāo)的商品或服務(wù)項目清單;已使用該商標(biāo)的外國國名;在該商標(biāo)被公告之前,必須提供該商標(biāo)在巴黎公約或世界貿(mào)易組織成員國獲得注冊的經(jīng)過公證的證明文件。
由于加拿大沒有正式的商品分類制度,因此不需要在不同類別的商品或服務(wù)上分別提出注冊中請。只需繳納一份注冊費用,一個申請就可以包含任何商品或服務(wù)項目。
(二)注冊程序
注冊官將對申請注冊的商標(biāo)進(jìn)行審查,如果審查通過,將在商標(biāo)公告上予以公告。公告之日起2個月內(nèi)沒有被提出異議,申請人繳納注冊費后,將簽發(fā)注冊證。如果拒絕注冊,注冊官將通知申請人并說明駁回的理由。
基于打算使用的商標(biāo),在簽發(fā)注冊證之前,必須提交該商標(biāo)已經(jīng)開始在加拿大使用的聲明。使用聲明必須在核準(zhǔn)注冊后6個月內(nèi)提交,可以申請延期。
(三)辦理注冊程序的期限
基于實際使用在加拿大申請的商標(biāo)注冊在核準(zhǔn)注冊后應(yīng)及時交納注冊費,不得延期,否則會視為放棄申請。
基于其他目的(如:提交使用聲明)可以申請延期。如果延期申請被批準(zhǔn),支付注冊費也相應(yīng)被延期。
答復(fù)官方意見的正常期限為4或6個月。每次申請延期6個月的請求一般都會被批準(zhǔn),但是申請延期時必須提供理由。延期不收取官費。
(四)商標(biāo)公告
商標(biāo)被核準(zhǔn)后,將在政府公報上予以公告。
(五)商標(biāo)異議
自商標(biāo)公告之日起2個月內(nèi),任何人可以對該商標(biāo)提出異議。異議的延期應(yīng)
根據(jù)1987年12月16日公布的規(guī)定辦理。每次申請延期應(yīng)提供理由,并繳納一定官費。可以申請延期的期限為:提交異議理由書的期限——3個月;異議答辯的期限——3個月;異議人或被異議人提交證據(jù)的期限—6個月;任何一方提交爭辯的期限——4個月。提交的證據(jù)應(yīng)互相交換質(zhì)證,根據(jù)請求,異議委員會可以舉行聽證。
任何一方如果對異議的裁定不服,可以向加拿大聯(lián)邦法院上訴。
(六)上訴
對于注冊官的任何決定,自作出決定之日起2個月內(nèi)或在法院允許的期限內(nèi),都可以向聯(lián)邦法院提出上訴。
(七)注冊效力
商標(biāo)所有人對注冊商標(biāo)在相關(guān)商品或服務(wù)上在加拿大享有專用權(quán),并享有阻止其他人在相同商品或服務(wù)上使用與其注冊商標(biāo)容易引起混淆的其他商標(biāo)或企業(yè)名稱。
任何人無權(quán)以注冊商標(biāo)為由阻止善意第三人正常使用其姓名或企業(yè)名稱(除非該第三人將其作為商標(biāo)使用),也無權(quán)阻止善意第三人對其商品或服務(wù)的性質(zhì)或質(zhì)量作準(zhǔn)確的表述。